Bonjour et bienvenue.

J’aimerais bien traduire
votre message commerciale.

Vous avez pris le temps de construire
votre image, marque et message,
je les traduirai en anglais moderne,
accessible et naturel, en considérant
des nuances culturelles, bien entendu.

I’d like to translate
your commercial message.

You’ve taken the time to build your
image, brand and message, I can
translate them into natural, accessible
and modern French, also taking cultural
nuances into account.

luke.spear@gmail.com
+44 (0)75 307 333 20

SPEAK / ADD YOUR COMMENT
Comments are moderated.

Return to Top

Bienvenue

RSS macroblog

  • The blank canvas
    When presented with an empty space, there’s nothing more fulfilling than filling it in. Being the first to do that is even better. Whether it be paper, a hard drive or the future, the blank canvas cannot be left blank once noticed. It’s an opportunity that can’t be missed, like walking past a clear sparkling stream [...]
  • Translation 2047
    Interested in the future of translation? Pieter Francberg has kindly written to us from 2047. "Pieter Francberg here, author of future international bestsellers "Freedom isn't free" and "Once for my baby", published in any language you like."
  • The sixish word story
    As you may have heard, Ernest Hemingway was particularly proud of his six word story, “For Sale: Baby shoes, never worn.” And rightly so. A concise work with protagonist, scenario and resolution punctuated and wrapped neatly into a oneliner that can justly be called a story. However a slew of copycat sixworders have hit blogs around the web, each as weak as the next with often pithy headlines that aspire to [...]
  • Visual learning aids
    Language learning can be simplified by taking the tables and rules out of the grammar books and placing them into visual aids. The image and word could form a stronger image in the memory than mere text, such as this. In my personal experience, I remember most vocabulary when confronted with a real life situation which is very easy to [...]
  • How European are you?
    “10%, far more British than European.” 20-something, UK “More so since I’ve been living in France. Being British is being European. I can’t feel one without feeling the other.” 20-something, British ex-pat in France “I guess not much really, more Italian, never thought of myself as European.” 20-something, Italian ex-pat in France “25%.” 20-something, UK Geographically speaking, it’s easy [...]